diff options
Diffstat (limited to 'webmail/program/localization/ja_JP/labels.inc')
| -rw-r--r-- | webmail/program/localization/ja_JP/labels.inc | 538 |
1 files changed, 538 insertions, 0 deletions
diff --git a/webmail/program/localization/ja_JP/labels.inc b/webmail/program/localization/ja_JP/labels.inc new file mode 100644 index 0000000..6998f06 --- /dev/null +++ b/webmail/program/localization/ja_JP/labels.inc @@ -0,0 +1,538 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/labels.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ +*/ + +$labels = array(); + +// login page +$labels['welcome'] = '$productにようこそ'; +$labels['username'] = 'ユーザー名'; +$labels['password'] = 'パスワード'; +$labels['server'] = 'サーバー'; +$labels['login'] = 'ログイン'; + +// taskbar +$labels['logout'] = 'ログアウト'; +$labels['mail'] = '電子メール'; +$labels['settings'] = '設定'; +$labels['addressbook'] = 'アドレス帳'; + +// mailbox names +$labels['inbox'] = '受信箱'; +$labels['drafts'] = '下書き'; +$labels['sent'] = '送信済み'; +$labels['trash'] = 'ごみ箱'; +$labels['junk'] = '迷惑メール'; + +// message listing +$labels['subject'] = '件名'; +$labels['from'] = '発信者'; +$labels['sender'] = '送信者'; +$labels['to'] = '宛先'; +$labels['cc'] = '写し(Cc)'; +$labels['bcc'] = '隠した写し(Bcc)'; +$labels['replyto'] = '返信先'; +$labels['followupto'] = 'Followup-To'; +$labels['date'] = '日付'; +$labels['size'] = '大きさ'; +$labels['priority'] = '優先度'; +$labels['organization'] = '企業名'; +$labels['readstatus'] = '閲覧の状態'; +$labels['listoptions'] = '一覧のオプション...'; + +$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー'; +$labels['messagesfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のメッセージ'; +$labels['threadsfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のスレッド'; +$labels['messagenrof'] = '$count通の$nr通目のメッセージ'; +$labels['fromtoshort'] = '$count通の$from通目から$to通目'; + +$labels['copy'] = 'コピー'; +$labels['move'] = '移動'; +$labels['moveto'] = 'フォルダーに移動'; +$labels['download'] = 'ダウンロード'; +$labels['open'] = '開く'; +$labels['showattachment'] = '表示'; +$labels['showanyway'] = 'とにかく表示'; + +$labels['filename'] = 'ファイル名'; +$labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ'; + +$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; + +// weekdays short +$labels['sun'] = '日'; +$labels['mon'] = '月'; +$labels['tue'] = '火'; +$labels['wed'] = '水'; +$labels['thu'] = '木'; +$labels['fri'] = '金'; +$labels['sat'] = '土'; + +// weekdays long +$labels['sunday'] = '日曜日'; +$labels['monday'] = '月曜日'; +$labels['tuesday'] = '火曜日'; +$labels['wednesday'] = '水曜日'; +$labels['thursday'] = '木曜日'; +$labels['friday'] = '金曜日'; +$labels['saturday'] = '土曜日'; + +// months short +$labels['jan'] = '1月'; +$labels['feb'] = '2月'; +$labels['mar'] = '3月'; +$labels['apr'] = '4月'; +$labels['may'] = '5月'; +$labels['jun'] = '6月'; +$labels['jul'] = '7月'; +$labels['aug'] = '8月'; +$labels['sep'] = '9月'; +$labels['oct'] = '10月'; +$labels['nov'] = '11月'; +$labels['dec'] = '12月'; + +// months long +$labels['longjan'] = '1月'; +$labels['longfeb'] = '2月'; +$labels['longmar'] = '3月'; +$labels['longapr'] = '4月'; +$labels['longmay'] = '5月'; +$labels['longjun'] = '6月'; +$labels['longjul'] = '7月'; +$labels['longaug'] = '8月'; +$labels['longsep'] = '9月'; +$labels['longoct'] = '10月'; +$labels['longnov'] = '11月'; +$labels['longdec'] = '12月'; + +$labels['today'] = '今日'; + +// toolbar buttons +$labels['refresh'] = '再読込み'; +$labels['checkmail'] = '新しく届いたメッセージを確認'; +$labels['compose'] = 'メッセージの作成'; +$labels['writenewmessage'] = '新しいメッセージを作成'; +$labels['reply'] = '返信'; +$labels['replytomessage'] = '送信者に返信'; +$labels['replytoallmessage'] = 'メーリングリスト、または送信者とすべての宛先に返信'; +$labels['replyall'] = '全員に返信'; +$labels['replylist'] = 'メーリングリストに返信'; +$labels['forward'] = '転送'; +$labels['forwardinline'] = '本文に挿入して転送'; +$labels['forwardattachment'] = '添付ファイルとして転送'; +$labels['forwardmessage'] = 'メッセージを転送'; +$labels['deletemessage'] = 'メッセージを削除'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動'; +$labels['printmessage'] = 'メッセージを印刷'; +$labels['previousmessage'] = '前のメッセージを表示'; +$labels['firstmessage'] = '最初のメッセージを表示'; +$labels['nextmessage'] = '次のメッセージを表示'; +$labels['lastmessage'] = '最後のメッセージを表示'; +$labels['backtolist'] = 'メッセージの一覧に戻る'; +$labels['viewsource'] = 'ソースを表示'; +$labels['mark'] = 'マーク'; +$labels['markmessages'] = 'マークを付ける'; +$labels['markread'] = '既読に設定'; +$labels['markunread'] = '未読に設定'; +$labels['markflagged'] = 'フラグを設定'; +$labels['markunflagged'] = 'フラグを解除'; +$labels['moreactions'] = 'その他の操作...'; +$labels['more'] = '続く'; +$labels['back'] = '戻る'; +$labels['options'] = 'オプション'; + +$labels['select'] = '選択'; +$labels['all'] = 'すべて'; +$labels['none'] = 'なし'; +$labels['currpage'] = '現在のページ'; +$labels['unread'] = '未読'; +$labels['flagged'] = 'フラグ付き'; +$labels['unanswered'] = '未返信'; +$labels['withattachment'] = '添付ファイルあり'; +$labels['deleted'] = '削除済み'; +$labels['undeleted'] = '削除済みでない'; +$labels['invert'] = '反転'; +$labels['filter'] = 'フィルター'; +$labels['list'] = '一覧'; +$labels['threads'] = 'スレッド'; +$labels['expand-all'] = 'すべて展開'; +$labels['expand-unread'] = '未開封のメッセージを展開'; +$labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ'; +$labels['threaded'] = 'スレッド化'; + +$labels['autoexpand_threads'] = 'メッセージのスレッドを展開'; +$labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド'; +$labels['expand_only_unread'] = '未読のメッセージだけ'; +$labels['fromto'] = '発信者/宛先'; +$labels['flag'] = 'フラグ'; +$labels['attachment'] = '添付ファイル'; +$labels['nonesort'] = 'なし'; +$labels['sentdate'] = '送信日'; +$labels['arrival'] = '受信日'; +$labels['asc'] = '昇順'; +$labels['desc'] = '降順'; +$labels['listcolumns'] = '列を一覧'; +$labels['listsorting'] = '並べ替える列'; +$labels['listorder'] = '並べ替える順序'; +$labels['listmode'] = '一覧表示モード'; + +$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; +$labels['compact'] = '圧縮'; +$labels['empty'] = '空'; + +$labels['quota'] = 'ディスクの使用状況'; +$labels['unknown'] = '不明'; +$labels['unlimited'] = '無制限'; + +$labels['quicksearch'] = '高速検索'; +$labels['resetsearch'] = '検索を解除'; +$labels['searchmod'] = '検索の条件'; +$labels['msgtext'] = 'メッセージ全体'; +$labels['body'] = '本文'; + +$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; +$labels['emlsave'] = 'ダウンロード(.eml形式)'; +$labels['changeformattext'] = 'テキスト形式で表示'; +$labels['changeformathtml'] = 'HTML形式で表示'; + +// message compose +$labels['editasnew'] = '新しいメッセージとして編集'; +$labels['send'] = '送信'; +$labels['sendmessage'] = 'メッセージを送信'; +$labels['savemessage'] = '下書きとして保存'; +$labels['addattachment'] = 'ファイルを添付'; +$labels['charset'] = '文字セット'; +$labels['editortype'] = 'エディターの種類'; +$labels['returnreceipt'] = '開封確認'; +$labels['dsn'] = '配送状態通知'; +$labels['mailreplyintro'] = '$date に $sender さんは書きました:'; +$labels['originalmessage'] = '元のメッセージ'; + +$labels['editidents'] = '識別情報を編集'; +$labels['spellcheck'] = 'スペル'; +$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック'; +$labels['resumeediting'] = '編集を再開'; +$labels['revertto'] = '元に戻す'; + +$labels['attach'] = '添付'; +$labels['attachments'] = '添付ファイル'; +$labels['upload'] = 'アップロード'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)'; +$labels['close'] = '閉じる'; +$labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...'; + +$labels['low'] = '低'; +$labels['lowest'] = '最低'; +$labels['normal'] = '通常'; +$labels['high'] = '高'; +$labels['highest'] = '最高'; + +$labels['nosubject'] = '(件名なし)'; +$labels['showimages'] = '画像を表示'; +$labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示'; +$labels['isdraft'] = 'これは下書きのメッセージです。'; +$labels['andnmore'] = 'さらに$nr件...'; +$labels['togglemoreheaders'] = 'さらにメッセージのヘッダーを表示'; +$labels['togglefullheaders'] = 'メッセージヘッダーの生の表示と切り替え'; + +$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; +$labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; +$labels['savesentmessagein'] = '送信したメッセージの保存先'; +$labels['dontsave'] = '保存しない'; +$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルは最大で$sizeです。'; + +$labels['addcc'] = '写し(Cc)を追加'; +$labels['addbcc'] = '隠した写し(Bcc)を追加'; +$labels['addreplyto'] = '返信先(Reply-To)を追加'; +$labels['addfollowupto'] = 'フォロー先(Followup-Toを追加'; + +// mdn +$labels['mdnrequest'] = 'このメッセージを読んだときに、送信者が通知を受けたいと依頼しています。開封確認の通知を送信しますか?'; +$labels['receiptread'] = '開封確認(表示済み)'; +$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。'; +$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認は、メッセージが宛先のコンピューターで表示されたことだけを知らせるものです。受信者がメッセージを読んだり、内容を理解したと保証するものではありません。'; + +// address boook +$labels['name'] = '表示名'; +$labels['firstname'] = '名'; +$labels['surname'] = '姓'; +$labels['middlename'] = 'ミドルネーム'; +$labels['nameprefix'] = '敬称(名前の前)'; +$labels['namesuffix'] = '敬称(名前の後)'; +$labels['nickname'] = 'ニックネーム'; +$labels['jobtitle'] = '職名'; +$labels['department'] = '部署名'; +$labels['gender'] = '性別'; +$labels['maidenname'] = '旧姓'; +$labels['email'] = '電子メール'; +$labels['phone'] = '電話番号'; +$labels['address'] = '住所'; +$labels['street'] = '住所'; +$labels['locality'] = '都市'; +$labels['zipcode'] = '郵便番号'; +$labels['region'] = '都道府県'; +$labels['country'] = '国'; +$labels['birthday'] = '誕生日'; +$labels['anniversary'] = '記念日'; +$labels['website'] = 'ウェブサイト'; +$labels['instantmessenger'] = 'インスタントメッセージ'; +$labels['notes'] = '注釈'; +$labels['male'] = '男性'; +$labels['female'] = '女性'; +$labels['manager'] = '管理者'; +$labels['assistant'] = 'アシスタント'; +$labels['spouse'] = '配偶者'; +$labels['allfields'] = 'すべての項目'; +$labels['search'] = '検索'; +$labels['advsearch'] = '高度な検索'; +$labels['advanced'] = '高度'; +$labels['other'] = 'その他'; + +$labels['typehome'] = '自宅'; +$labels['typework'] = '職場'; +$labels['typeother'] = 'その他'; +$labels['typemobile'] = 'モバイル'; +$labels['typemain'] = '主回線'; +$labels['typehomefax'] = '自宅ファクス'; +$labels['typeworkfax'] = '職場のFax'; +$labels['typecar'] = '車'; +$labels['typepager'] = 'ページャー(ポケットベル)'; +$labels['typevideo'] = '動画'; +$labels['typeassistant'] = 'アシスタント'; +$labels['typehomepage'] = 'ホームページ'; +$labels['typeblog'] = 'ブログ'; +$labels['typeprofile'] = 'プロフィール'; + +$labels['addfield'] = '項目を追加...'; +$labels['addcontact'] = '新しい連絡先を追加'; +$labels['editcontact'] = '連絡先を編集'; +$labels['contacts'] = '連絡先'; +$labels['contactproperties'] = '連絡先の属性'; +$labels['personalinfo'] = '個人情報'; + +$labels['edit'] = '編集'; +$labels['cancel'] = '取り消し'; +$labels['save'] = '保存'; +$labels['delete'] = '削除'; +$labels['rename'] = '名前を変更'; +$labels['addphoto'] = '追加'; +$labels['replacephoto'] = '置き換え'; +$labels['uploadphoto'] = '写真をアップロード'; + +$labels['newcontact'] = '新しい連絡先カードを作成'; +$labels['deletecontact'] = '選択した連絡先を削除'; +$labels['composeto'] = 'この連絡先宛にメッセージを作成'; +$labels['contactsfromto'] = '$count件の連絡先の$from件目から$to件目'; +$labels['print'] = '印刷'; +$labels['export'] = 'エクスポート'; +$labels['exportall'] = 'すべてエクスポート'; +$labels['exportsel'] = '選択した連絡先をエクスポート'; +$labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート'; +$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループを新しく作成'; +$labels['grouprename'] = 'グループ名を変更'; +$labels['groupdelete'] = 'グループを削除'; +$labels['groupremoveselected'] = '選択した連絡先をグループから削除'; + +$labels['previouspage'] = '前のページを表示'; +$labels['firstpage'] = '最初のページを表示'; +$labels['nextpage'] = '次のページを表示'; +$labels['lastpage'] = '最後のページを表示'; + +$labels['group'] = 'グループ'; +$labels['groups'] = 'グループ'; +$labels['personaladrbook'] = '個人の住所'; + +$labels['searchsave'] = '検索情報を保存'; +$labels['searchdelete'] = '検索情報を削除'; + +$labels['import'] = 'インポート'; +$labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート'; +$labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート'; +$labels['importtarget'] = 'アドレス帳に新しい連絡先の追加:'; +$labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え'; +$labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。<br />現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>またはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。'; +$labels['done'] = '完了'; + +// settings +$labels['settingsfor'] = '次の設定:'; +$labels['about'] = 'このプログラムについて'; +$labels['preferences'] = '設定'; +$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定'; +$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定を変更'; + +$labels['identities'] = '識別情報'; +$labels['manageidentities'] = 'このアカウントの識別情報を管理'; +$labels['newidentity'] = '新しい識別情報'; + +$labels['newitem'] = '新しい項目'; +$labels['edititem'] = '項目の編集'; + +$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示'; +$labels['defaultcharset'] = '初期設定の文字セット'; +$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメッセージ'; +$labels['messagepart'] = 'パート'; +$labels['digitalsig'] = 'デジタル署名'; +$labels['dateformat'] = '日付の書式'; +$labels['timeformat'] = '時刻の書式'; +$labels['prettydate'] = '短い日付で表示'; +$labels['setdefault'] = '初期値を設定'; +$labels['autodetect'] = '自動識別'; +$labels['language'] = '言語'; +$labels['timezone'] = 'タイムゾーン'; +$labels['pagesize'] = '1ページの表示件数'; +$labels['signature'] = '署名'; +$labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用'; +$labels['showinextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを表示'; +$labels['composeextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを作成'; +$labels['htmleditor'] = '作成時にHTMLメッセージを使用'; +$labels['htmlonreply'] = '返信時にHTMLメッセージを使用'; +$labels['htmlonreplyandforward'] = '転送またはHTMLメッセージへの返信'; +$labels['htmlsignature'] = 'HTMLの署名'; +$labels['showemail'] = '電子メールアドレスを表示名と共に表示'; +$labels['previewpane'] = 'プレビュー枠の表示'; +$labels['skin'] = 'インターフェイスのスキン'; +$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱の内容を消去'; +$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーを整理'; +$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェイス'; +$labels['serversettings'] = 'サーバーの設定'; +$labels['mailboxview'] = '受信箱'; +$labels['mdnrequests'] = '開封確認の要求の処理'; +$labels['askuser'] = '開封確認の送信を確認'; +$labels['autosend'] = '開封確認を送信'; +$labels['autosendknown'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は確認'; +$labels['autosendknownignore'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は無視'; +$labels['ignore'] = '無視'; +$labels['readwhendeleted'] = '削除したメッセージを既読に設定'; +$labels['flagfordeletion'] = '削除する代わりに削除済みフラグを設定'; +$labels['skipdeleted'] = '削除済みのメッセージを表示しない'; +$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動できなかったメッセージは削除'; +$labels['deletejunk'] = '迷惑メールのメッセージを直接削除'; +$labels['showremoteimages'] = '外部のインライン画像を表示'; +$labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合'; +$labels['always'] = '常時'; +$labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示'; +$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存'; +$labels['everynminutes'] = '$n分毎'; +$labels['refreshinterval'] = '再表示 (新しいメッセージの確認等)'; +$labels['never'] = 'しない'; +$labels['immediately'] = '即時'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示'; +$labels['messagescomposition'] = 'メッセージの作成'; +$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイルの名前'; +$labels['2231folding'] = 'RFC 2231に完全準拠(Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231(MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'RFC 2047に完全準拠(その他)'; +$labels['force7bit'] = '8ビット文字列にMIMEエンコードを使用'; +$labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; +$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメッセージが届いたらブラウザーをアクティブ'; +$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示'; +$labels['displaynext'] = 'メッセージを削除や移動した後で次のメッセージを表示'; +$labels['defaultfont'] = 'HTMLメッセージの初期フォント'; +$labels['mainoptions'] = '基本的な設定'; +$labels['browseroptions'] = 'ブラウザーのオプション'; +$labels['section'] = '設定項目'; +$labels['maintenance'] = '保守'; +$labels['newmessage'] = '新しいメッセージ'; +$labels['signatureoptions'] = '署名の設定'; +$labels['whenreplying'] = '返信時の本文'; +$labels['replyempty'] = '元のメッセージを引用しない'; +$labels['replytopposting'] = '元のメッセージを引用した前に本文を作成'; +$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージを引用した後に本文を作成'; +$labels['replyremovesignature'] = '返信時に元の署名をメッセージから削除'; +$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加'; +$labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ'; +$labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ'; +$labels['insertsignature'] = '署名を挿入'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'プレビューしたメッセージを既読に設定'; +$labels['afternseconds'] = '$n秒後'; +$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求'; +$labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求'; +$labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存'; +$labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳'; +$labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める'; +$labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示'; +$labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック'; +$labels['spellcheckoptions'] = 'スペルチェックのオプション'; +$labels['spellcheckignoresyms'] = '記号を含む単語を無視'; +$labels['spellcheckignorenums'] = '数字を含む単語を無視'; +$labels['spellcheckignorecaps'] = 'すべて大文字の単語を無視'; +$labels['addtodict'] = '辞書に追加'; +$labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: のリンクを扱うプロトコル処理の登録'; +$labels['forwardmode'] = 'メッセージの転送形式'; +$labels['inline'] = 'インライン'; +$labels['asattachment'] = '添付ファイル'; + +$labels['folder'] = 'フォルダー'; +$labels['folders'] = 'フォルダー'; +$labels['foldername'] = 'フォルダー名'; +$labels['subscribed'] = '購読済み'; +$labels['messagecount'] = 'メッセージ'; +$labels['create'] = '作成'; +$labels['createfolder'] = '新しいフォルダーを作成'; +$labels['managefolders'] = 'フォルダーを管理'; +$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; +$labels['properties'] = '属性'; +$labels['folderproperties'] = 'フォルダーの属性'; +$labels['parentfolder'] = '親のフォルダー'; +$labels['location'] = '場所'; +$labels['info'] = '情報'; +$labels['getfoldersize'] = 'クリックしてフォルダーの大きさを取得'; +$labels['changesubscription'] = 'クリックして購読状態を変更'; +$labels['foldertype'] = 'フォルダーの種類'; +$labels['personalfolder'] = '個人フォルダー'; +$labels['otherfolder'] = '他のユーザーのフォルダー'; +$labels['sharedfolder'] = '公開フォルダー'; + +$labels['sortby'] = '並べ替え'; +$labels['sortasc'] = '昇順で並べ替え'; +$labels['sortdesc'] = '降順で並べ替え'; +$labels['undo'] = '取り消し'; + +$labels['installedplugins'] = 'インストールしているプラグイン'; +$labels['plugin'] = 'プラグイン'; +$labels['version'] = 'バージョン'; +$labels['source'] = 'ソース'; +$labels['license'] = 'ライセンス'; +$labels['support'] = 'サポートを得る'; + +// units +$labels['B'] = 'バイト'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; + +// character sets +$labels['unicode'] = 'Unicode'; +$labels['english'] = '英語'; +$labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語'; +$labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語'; +$labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語'; +$labels['baltic'] = 'バルト諸語'; +$labels['cyrillic'] = 'キリル文字'; +$labels['arabic'] = 'アラビア語'; +$labels['greek'] = 'ギリシャ語'; +$labels['hebrew'] = 'ヘブライ語'; +$labels['turkish'] = 'トルコ語'; +$labels['nordic'] = '北欧言語'; +$labels['thai'] = 'タイ語'; +$labels['celtic'] = 'ケルト語'; +$labels['vietnamese'] = 'ベトナム語'; +$labels['japanese'] = '日本語'; +$labels['korean'] = '韓国語'; +$labels['chinese'] = '中国語'; + +?> |
