summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/webmail/program/localization/fa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa/labels.inc263
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa/messages.inc96
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa_AF/labels.inc538
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa_AF/messages.inc171
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa_IR/labels.inc538
-rw-r--r--webmail/program/localization/fa_IR/messages.inc171
6 files changed, 1777 insertions, 0 deletions
diff --git a/webmail/program/localization/fa/labels.inc b/webmail/program/localization/fa/labels.inc
new file mode 100644
index 0000000..311362c
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa/labels.inc
@@ -0,0 +1,263 @@
+<?php
+
+/*
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/fa/labels.inc |
+| |
+| Language file of the Roundcube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim at gmail.com> |
+| Anoosh <anoosher2003 at yahoo.com> |
+| Nader Aghazadeh <Nader.aghazadeh at gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
+
+@version $Id: labels.inc 4304 2010-12-03 10:58:40Z alec $
+
+*/
+
+$labels = array();
+$labels['welcome'] = 'خوش آمدید $product به';
+$labels['username'] = 'نام کاربری';
+$labels['password'] = 'گذرواژه';
+$labels['server'] = 'سرور';
+$labels['login'] = 'ورود';
+$labels['logout'] = 'خروج';
+$labels['mail'] = 'ایمیل';
+$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
+$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی‌ها';
+$labels['inbox'] = 'صندوق';
+$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
+$labels['sent'] = 'فرستاده‌شده‌ها';
+$labels['trash'] = 'زباله‌دان';
+$labels['junk'] = 'بنجل';
+$labels['subject'] = 'موضوع';
+$labels['from'] = 'فرستنده';
+$labels['to'] = 'گیرنده';
+$labels['cc'] = 'رونوشت';
+$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
+$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
+$labels['date'] = 'تاریخ';
+$labels['size'] = 'حجم';
+$labels['priority'] = 'اولویت';
+$labels['organization'] = 'سازمان‌دهی';
+$labels['reply-to'] = 'پاسخ-به';
+$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
+$labels['messagesfromto'] = 'تا $count از $to تا $from پیغام‌های';
+$labels['messagenrof'] = 'تا $count پیغام از $nr';
+$labels['moveto'] = '...انتقال به';
+$labels['download'] = 'دانلود';
+$labels['filename'] = 'نام پرونده';
+$labels['filesize'] = 'اندازه‌ی پرونده';
+$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
+$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
+$labels['sun'] = 'یکشنبه';
+$labels['mon'] = 'دوشنبه';
+$labels['tue'] = 'سه‌شنبه';
+$labels['wed'] = 'چهارشنبه';
+$labels['thu'] = 'پنج‌شنبه';
+$labels['fri'] = 'جمعه';
+$labels['sat'] = 'شنبه';
+$labels['sunday'] = 'یکشنبه';
+$labels['monday'] = 'دوشنبه';
+$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
+$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
+$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
+$labels['friday'] = 'جمعه';
+$labels['saturday'] = 'شنبه';
+$labels['jan'] = 'ژانویه';
+$labels['feb'] = 'فوریه';
+$labels['mar'] = 'مارس';
+$labels['apr'] = 'آوریل';
+$labels['may'] = 'می';
+$labels['jun'] = 'ژوئن';
+$labels['jul'] = 'جولی';
+$labels['aug'] = 'آگوست';
+$labels['sep'] = 'سپتامبر';
+$labels['oct'] = 'اکتبر';
+$labels['nov'] = 'نوامبر';
+$labels['dec'] = 'دسامبر';
+$labels['longjan'] = 'ژانویه';
+$labels['longfeb'] = 'فوریه';
+$labels['longmar'] = 'مارس';
+$labels['longapr'] = 'آوریل';
+$labels['longmay'] = 'می';
+$labels['longjun'] = 'ژوئن';
+$labels['longjul'] = 'جولی';
+$labels['longaug'] = 'آگوست';
+$labels['longsep'] = 'سپتامبر';
+$labels['longoct'] = 'اکتبر';
+$labels['longnov'] = 'نوامبر';
+$labels['longdec'] = 'دسامبر';
+$labels['today'] = 'امروز';
+$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید';
+$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
+$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام';
+$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده‌ها';
+$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام';
+$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
+$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
+$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
+$labels['previousmessages'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی پیغام‌ها';
+$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام';
+$labels['firstmessages'] = 'نمایش اولین دسته‌ی پیغام‌ها';
+$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
+$labels['nextmessages'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی پیغام‌ها';
+$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
+$labels['lastmessages'] = 'نمایش آخرین دسته‌ی پیغام‌ها';
+$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام‌ها';
+$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
+$labels['markmessages'] = 'علامت‌گذاری پیغام‌ها';
+$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده';
+$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده';
+$labels['markflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری شده';
+$labels['markunflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری نشده';
+$labels['select'] = 'انتخاب';
+$labels['all'] = 'همه';
+$labels['none'] = 'هیچ';
+$labels['unread'] = 'ناخوانده';
+$labels['flagged'] = 'علامت گذاری شده';
+$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
+$labels['filter'] = 'فیلتر';
+$labels['compact'] = 'فشرده';
+$labels['empty'] = 'خالی';
+$labels['purge'] = 'خرد کردن';
+$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
+$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
+$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
+$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
+$labels['resetsearch'] = 'شروع مجدد جستجو';
+$labels['openinextwin'] = 'نمایش در صفحه جدید';
+$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام';
+$labels['savemessage'] = 'ذخیره‌ی این پیش‌نویس';
+$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
+$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
+$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
+$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
+$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت';
+$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
+$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
+$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
+$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
+$labels['upload'] = 'بالاگذاری';
+$labels['close'] = 'بستن';
+$labels['low'] = 'کم';
+$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
+$labels['normal'] = 'معمولی';
+$labels['high'] = 'زیاد';
+$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
+$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
+$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
+$labels['alwaysshow'] = 'را نمایش بده $sender همیشه عکسهای دریافتی از ';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
+$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
+$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن';
+$labels['maxuploadsize'] = 'مجاز می باشد $size حجم فایل حداکثر تا میزان ';
+$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
+$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
+$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
+$labels['mdnrequest'] = 'فرستندهٔ این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه کنید؟';
+$labels['receiptread'] = '(رسید دریافت (خواندن';
+$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست';
+$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانهٔ گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.';
+$labels['name'] = 'نمایش نام';
+$labels['firstname'] = 'نام';
+$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
+$labels['email'] = 'ایمیل';
+$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
+$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
+$labels['edit'] = 'ویرایش';
+$labels['cancel'] = 'لغو';
+$labels['save'] = 'ذخیره';
+$labels['delete'] = 'حذف';
+$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
+$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
+$labels['composeto'] = 'نوشتن نامه به';
+$labels['contactsfromto'] = ' تا $count از $to تا $from تماس‌های';
+$labels['print'] = 'چاپ';
+$labels['export'] = 'صدور';
+$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس ها با فرمت Vcard';
+$labels['previouspage'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی';
+$labels['firstpage'] = 'نمایش دسته‌ی اول';
+$labels['nextpage'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی';
+$labels['lastpage'] = 'نمایش دسته‌ی آخر';
+$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
+$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
+$labels['import'] = 'وارد کردن ';
+$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماسها';
+$labels['importfromfile'] = ':ورود اطلاعات از فایل ';
+$labels['importreplace'] = 'جایگزینی دفترچه آدرس کامل';
+$labels['importtext'] = 'شما میتوانید اطلاعات تماس ها را به دفترچه تلفن موجود منتقل کنید. <br/> ما در حال حاضر امکان انتقال آدرسها را با فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> برای شما فراهم نموده ایم.';
+$labels['done'] = 'انجام شد';
+$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات';
+$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
+$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
+$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
+$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
+$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
+$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
+$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
+$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
+$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
+$labels['autodetect'] = 'خودکار';
+$labels['language'] = 'زبان';
+$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
+$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
+$labels['signature'] = 'امضا';
+$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
+$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
+$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
+$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری';
+$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان در هنگام خروچ';
+$labels['logoutcompact'] = 'فشرده سازی صندوق در هنگام خروچ';
+$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری';
+$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
+$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق';
+$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده';
+$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر';
+$labels['autosend'] = 'ارسال خود به خود';
+$labels['ignore'] = 'نادیده گیری';
+$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن';
+$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را بجای پاک کردن، برای پاک شدن آماده کن ';
+$labels['skipdeleted'] = 'پیغام های حذف شده را نمایش نده';
+$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر لینک شده را نمایش بده';
+$labels['fromknownsenders'] = 'از سوی فرستنده شناس';
+$labels['always'] = 'همواره';
+$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس های الصاق شده در پایین پیغام';
+$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
+$labels['everynminutes'] = 'دقیقه/ها $n هر';
+$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید روی';
+$labels['never'] = 'هرگز';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش داده شدن پیغام ها';
+$labels['messagescomposition'] = 'نوشته شدن پیغام ها';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی';
+$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)';
+$labels['advancedoptions'] = 'گزینه های پیشرفته';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید';
+$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه ها رو برای مشاهده پیغام های جدید بگردید';
+$labels['folder'] = 'پوشه';
+$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
+$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
+$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها';
+$labels['create'] = 'ایجاد';
+$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
+$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
+$labels['specialfolders'] = 'پوشه های ویژه';
+$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
+$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
+$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
+$labels['B'] = 'بایت';
+$labels['KB'] = 'کیلو بایت';
+$labels['MB'] = 'مگابایت';
+$labels['GB'] = 'گیگا بایت';
+
+?>
diff --git a/webmail/program/localization/fa/messages.inc b/webmail/program/localization/fa/messages.inc
new file mode 100644
index 0000000..bd1ae13
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa/messages.inc
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?php
+
+/*
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/fa/messages.inc |
+| |
+| Language file of the Roundcube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim at gmail.com> |
+| Anoosh <anoosher2003 at yahoo.com> |
+| Nader Aghazadeh <Nader.aghazadeh at gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
+
+@version $Id: messages.inc 4304 2010-12-03 10:58:40Z alec $
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند';
+$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است';
+$messages['imaperror'] = 'ناموفق بود IMAPاتصال به سرور';
+$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق نامه پیدا نشد';
+$messages['loggedout'] = '!شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار';
+$messages['mailboxempty'] = 'صندوق نامه خالی است';
+$messages['loading'] = '...در حال بارگذاری';
+$messages['loadingdata'] = '...در حال بارگذاری داده‌ها';
+$messages['checkingmail'] = '...بررسی برای پیغام جدید';
+$messages['sendingmessage'] = '...در حال ارسال پیغام';
+$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد';
+$messages['savingmessage'] = '...درحال ذخیره‌ی پیغام';
+$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
+$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد';
+$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد';
+$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد';
+$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
+$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد';
+$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد';
+$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام';
+$messages['senttooquickly'] = 'دقیقه صبر کنید $sec لطفا قبل از ارسال این پیغام ';
+$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده ، مشکل به وجود آمد';
+$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد';
+$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام';
+$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
+$messages['folderdeleting'] = '...در حال حذف پوشه ';
+$messages['foldermoving'] = '...در حال انتقال پوشه ';
+$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود';
+$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر وارد کنید';
+$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً یک نام وارد کنید';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً یک اندازه برای صفحه وارد کنید';
+$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً آدرس فرستنده ایمیل را وارد کنید';
+$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت \"موضوع\" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
+$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
+$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
+$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفاً یک سرور';
+$messages['nocontactsreturned'] = 'هیچ تماسی پیدا نشد';
+$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید';
+$messages['searchsuccessful'] = 'پیغام پیدا شد $nr';
+$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت';
+$messages['searching'] = '...در حال جست و جو';
+$messages['checking'] = '...در حال بررسی';
+$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد';
+$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد';
+$messages['converting'] = '...در حال حذف قالب‌بندی‌ها از پیغام';
+$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور';
+$messages['fileuploaderror'] = 'بالاگذاری پرونده ناموفق بود';
+$messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size اندازه‌ی پرونده‌ی بالاگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی';
+$messages['copysuccess'] = 'نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند $nr';
+$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود';
+$messages['movingmessage'] = '...در حال انتقال پیغام';
+$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید';
+$messages['nodeletelastidentity'] = '.نمی‌توانید این هویت را حذف کنید، زیرا آخرین هویت شماست';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است';
+$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً فایل را جهت بارگذاری انتخاب کنید';
+$messages['addresswriterror'] = 'در دفترچه تلفن انتخابی ، اجازه نوشتن ندارید';
+$messages['importwait'] = '...در حال انتقال اطلاعات ، لطفا صبر کنید';
+$messages['importerror'] = 'سازگار نیست vcard انتقال اطلاعات متوقف شده ، فرمت فایل بارگذاری شده با فرمت';
+$messages['importconfirm'] = 'p><em>$names</em></p> </b>: متوقف شد$skipped تماس با موفقبت انتقال یافت و $inserted <b>';
+$messages['opnotpermitted'] = '!عملیات مجاز نیست';
+$messages['nofromaddress'] = 'ایمیل های گم شده در گزینه انتخاب شده';
+$messages['editorwarning'] = 'تغییر ویرایشگر متن باعث ابطال فرمت همه متن ها می شود ، آیا می خواهید با این وجود عملیات را ادامه بدهید ؟';
+
+?>
diff --git a/webmail/program/localization/fa_AF/labels.inc b/webmail/program/localization/fa_AF/labels.inc
new file mode 100644
index 0000000..70113bc
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa_AF/labels.inc
@@ -0,0 +1,538 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/labels.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
+*/
+
+$labels = array();
+
+// login page
+$labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد';
+$labels['username'] = 'نام کاربر';
+$labels['password'] = 'شفر';
+$labels['server'] = 'سرور';
+$labels['login'] = 'داخل شدن';
+
+// taskbar
+$labels['logout'] = 'خروج';
+$labels['mail'] = 'ايميل';
+$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
+$labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي';
+$labels['drafts'] = 'نامه های ناتکمیل';
+$labels['sent'] = 'ارسال شده';
+$labels['trash'] = 'اشغال دانی';
+$labels['junk'] = 'بیکاره';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = 'مضمون';
+$labels['from'] = 'ارسال کننده';
+$labels['sender'] = 'Sender';
+$labels['to'] = 'ګيرينده';
+$labels['cc'] = 'تکثیر';
+$labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان';
+$labels['replyto'] = 'جواب نامه';
+$labels['followupto'] = 'Followup-To';
+$labels['date'] = 'تاريخ';
+$labels['size'] = 'اندازه';
+$labels['priority'] = 'اولویت';
+$labels['organization'] = 'تنظیمات';
+$labels['readstatus'] = 'Read status';
+$labels['listoptions'] = 'List options...';
+
+$labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها';
+$labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده';
+$labels['threadsfromto'] = 'Threads $from to $to of $count';
+$labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده';
+$labels['fromtoshort'] = '$from – $to of $count';
+
+$labels['copy'] = 'تکثیر';
+$labels['move'] = 'Move';
+$labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...';
+$labels['download'] = 'داونلود کردن';
+$labels['open'] = 'Open';
+$labels['showattachment'] = 'Show';
+$labels['showanyway'] = 'Show it anyway';
+
+$labels['filename'] = 'نام فايل';
+$labels['filesize'] = 'اندازه فايل';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = 'يکشنپبه';
+$labels['mon'] = 'دوشنبه';
+$labels['tue'] = 'سه شنبه';
+$labels['wed'] = 'چهارشنبه';
+$labels['thu'] = 'پنج شنبه';
+$labels['fri'] = 'جمعه';
+$labels['sat'] = 'شنبه';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday'] = 'يکشنبه';
+$labels['monday'] = 'دوشنبه';
+$labels['tuesday'] = 'سه شنبه';
+$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
+$labels['thursday'] = 'پنج شنبه';
+$labels['friday'] = 'جمعه';
+$labels['saturday'] = 'شنبه';
+
+// months short
+$labels['jan'] = 'جنوری';
+$labels['feb'] = 'فبروری';
+$labels['mar'] = 'مارچ';
+$labels['apr'] = 'اپریل';
+$labels['may'] = 'می';
+$labels['jun'] = 'جون';
+$labels['jul'] = 'جولایی';
+$labels['aug'] = 'آگست';
+$labels['sep'] = 'سپتمبر';
+$labels['oct'] = 'اکتوبر';
+$labels['nov'] = 'نومبر';
+$labels['dec'] = 'دسمبر';
+
+// months long
+$labels['longjan'] = 'جنوری';
+$labels['longfeb'] = 'فبروری';
+$labels['longmar'] = 'مارچ';
+$labels['longapr'] = 'اپریل';
+$labels['longmay'] = 'می';
+$labels['longjun'] = 'جون';
+$labels['longjul'] = 'جولایی';
+$labels['longaug'] = 'آگست';
+$labels['longsep'] = 'سپتمبر';
+$labels['longoct'] = 'اکتوبر';
+$labels['longnov'] = 'نومبر';
+$labels['longdec'] = 'دسمبر';
+
+$labels['today'] = 'امروز';
+
+// toolbar buttons
+$labels['refresh'] = 'Refresh';
+$labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد';
+$labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید';
+$labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد';
+$labels['reply'] = 'Reply';
+$labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام';
+$labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد';
+$labels['replyall'] = 'Reply all';
+$labels['replylist'] = 'Reply list';
+$labels['forward'] = 'Forward';
+$labels['forwardinline'] = 'Forward inline';
+$labels['forwardattachment'] = 'Forward as attachment';
+$labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد';
+$labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد';
+$labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد';
+$labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد';
+$labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد';
+$labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد';
+$labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد';
+$labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام';
+$labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد';
+$labels['mark'] = 'Mark';
+$labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد';
+$labels['markread'] = 'مانند خوانده شده';
+$labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده';
+$labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده';
+$labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده';
+$labels['moreactions'] = 'More actions...';
+$labels['more'] = 'More';
+$labels['back'] = 'Back';
+$labels['options'] = 'Options';
+
+$labels['select'] = 'انتخاب کردن';
+$labels['all'] = 'تمام';
+$labels['none'] = 'هيچ کدام';
+$labels['currpage'] = 'Current page';
+$labels['unread'] = 'ناخوانده';
+$labels['flagged'] = 'نشانی شده';
+$labels['unanswered'] = 'پیامهای جواب نداده شده';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
+$labels['deleted'] = 'Deleted';
+$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
+$labels['invert'] = 'Invert';
+$labels['filter'] = 'تصفیه کردن';
+$labels['list'] = 'List';
+$labels['threads'] = 'Threads';
+$labels['expand-all'] = 'Expand All';
+$labels['expand-unread'] = 'Expand Unread';
+$labels['collapse-all'] = 'Collapse All';
+$labels['threaded'] = 'Threaded';
+
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Expand message threads';
+$labels['do_expand'] = 'all threads';
+$labels['expand_only_unread'] = 'only with unread messages';
+$labels['fromto'] = 'From/To';
+$labels['flag'] = 'Flag';
+$labels['attachment'] = 'Attachment';
+$labels['nonesort'] = 'هيچ کدام';
+$labels['sentdate'] = 'Sent date';
+$labels['arrival'] = 'Arrival date';
+$labels['asc'] = 'ascending';
+$labels['desc'] = 'descending';
+$labels['listcolumns'] = 'List columns';
+$labels['listsorting'] = 'Sorting column';
+$labels['listorder'] = 'Sorting order';
+$labels['listmode'] = 'List view mode';
+
+$labels['folderactions'] = 'Folder actions...';
+$labels['compact'] = 'خلاصه';
+$labels['empty'] = 'خالي';
+
+$labels['quota'] = '‌طريقه استعمال ديسک';
+$labels['unknown'] = 'نامعلوم';
+$labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود';
+
+$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
+$labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو';
+$labels['searchmod'] = 'Search modifiers';
+$labels['msgtext'] = 'Entire message';
+$labels['body'] = 'Body';
+
+$labels['openinextwin'] = 'در پینجره ای جدید باز کنید';
+$labels['emlsave'] = 'Download (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
+$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
+
+// message compose
+$labels['editasnew'] = 'Edit as new';
+$labels['send'] = 'Send';
+$labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد';
+$labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید';
+$labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل';
+$labels['charset'] = 'ست کرکتر ها';
+$labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری';
+$labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه';
+$labels['dsn'] = 'Delivery status notification';
+$labels['mailreplyintro'] = 'On $date, $sender wrote:';
+$labels['originalmessage'] = 'Original Message';
+
+$labels['editidents'] = 'Edit identities';
+$labels['spellcheck'] = 'Spell';
+$labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد';
+$labels['resumeediting'] = 'ادامه / بازگشت به تصحیی کردن / نوشتن';
+$labels['revertto'] = 'رجوع کردن به';
+
+$labels['attach'] = 'Attach';
+$labels['attachments'] = 'ضميمه ها';
+$labels['upload'] = 'اپلود کردن';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current from $total)';
+$labels['close'] = 'بستن';
+$labels['messageoptions'] = 'Message options...';
+
+$labels['low'] = 'کم';
+$labels['lowest'] = 'کمترین';
+$labels['normal'] = 'عادی';
+$labels['high'] = 'عالي';
+$labels['highest'] = 'عاليترين';
+
+$labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد';
+$labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير';
+$labels['alwaysshow'] = 'همیشه نشان بده تصاویر را از این فرسیتنده﷼';
+$labels['isdraft'] = 'This is a draft message.';
+$labels['andnmore'] = '$nr more...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Show more message headers';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Toggle raw message headers';
+
+$labels['htmltoggle'] = 'ایچ تی ام ایل';
+$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
+$labels['savesentmessagein'] = 'پیام ارسال شده را ذخیره کن در';
+$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکنید';
+$labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از';
+
+$labels['addcc'] = 'نسخیه دوم را علاوه کنید';
+$labels['addbcc'] = 'نسخه پنهان را علاوه کنید';
+$labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن';
+$labels['addfollowupto'] = 'Add Followup-To';
+
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد';
+$labels['receiptread'] = 'بازگشت رسید (خوانده شده)';
+$labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است';
+$labels['receiptnote'] = 'يادداشت : اين رسيد شما را فقط اګاه ميسازد که پيغام به کامپیوتر گیرنده نمایش داده شده است هیچ گارنتی وجود ندارد که گیرنده پیام این پیام را خوانده و یا مطالب آن را درک کرده باشد.';
+
+// address boook
+$labels['name'] = 'نشان دادن نام';
+$labels['firstname'] = 'اسم/ نام';
+$labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص';
+$labels['middlename'] = 'Middle Name';
+$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
+$labels['namesuffix'] = 'Suffix';
+$labels['nickname'] = 'Nickname';
+$labels['jobtitle'] = 'Job Title';
+$labels['department'] = 'Department';
+$labels['gender'] = 'Gender';
+$labels['maidenname'] = 'Maiden Name';
+$labels['email'] = 'ايميل';
+$labels['phone'] = 'Phone';
+$labels['address'] = 'Address';
+$labels['street'] = 'Street';
+$labels['locality'] = 'City';
+$labels['zipcode'] = 'ZIP Code';
+$labels['region'] = 'State/Province';
+$labels['country'] = 'Country';
+$labels['birthday'] = 'Birthday';
+$labels['anniversary'] = 'Anniversary';
+$labels['website'] = 'Website';
+$labels['instantmessenger'] = 'IM';
+$labels['notes'] = 'Notes';
+$labels['male'] = 'male';
+$labels['female'] = 'female';
+$labels['manager'] = 'Manager';
+$labels['assistant'] = 'Assistant';
+$labels['spouse'] = 'Spouse';
+$labels['allfields'] = 'All fields';
+$labels['search'] = 'Search';
+$labels['advsearch'] = 'Advanced Search';
+$labels['advanced'] = 'Advanced';
+$labels['other'] = 'Other';
+
+$labels['typehome'] = 'Home';
+$labels['typework'] = 'Work';
+$labels['typeother'] = 'Other';
+$labels['typemobile'] = 'Mobile';
+$labels['typemain'] = 'Main';
+$labels['typehomefax'] = 'Home Fax';
+$labels['typeworkfax'] = 'Work Fax';
+$labels['typecar'] = 'Car';
+$labels['typepager'] = 'Pager';
+$labels['typevideo'] = 'Video';
+$labels['typeassistant'] = 'Assistant';
+$labels['typehomepage'] = 'Home Page';
+$labels['typeblog'] = 'Blog';
+$labels['typeprofile'] = 'Profile';
+
+$labels['addfield'] = 'Add field...';
+$labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد';
+$labels['editcontact'] = 'آدرس جدید را تصحیح کنید';
+$labels['contacts'] = 'Contacts';
+$labels['contactproperties'] = 'Contact properties';
+$labels['personalinfo'] = 'Personal information';
+
+$labels['edit'] = 'تصحيح کردن';
+$labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن';
+$labels['save'] = 'حفظ کردن';
+$labels['delete'] = 'حذف کردن';
+$labels['rename'] = 'Rename';
+$labels['addphoto'] = 'Add';
+$labels['replacephoto'] = 'Replace';
+$labels['uploadphoto'] = 'Upload photo';
+
+$labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد';
+$labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد';
+$labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به';
+$labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از';
+$labels['print'] = 'چاپ کردن';
+$labels['export'] = 'صادر کردن';
+$labels['exportall'] = 'Export all';
+$labels['exportsel'] = 'Export selected';
+$labels['exportvcards'] = 'صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Create new contact group';
+$labels['grouprename'] = 'Rename group';
+$labels['groupdelete'] = 'Delete group';
+$labels['groupremoveselected'] = 'Remove selected contacts from group';
+
+$labels['previouspage'] = 'بسته قبلي را نشان دهيد';
+$labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد';
+$labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد';
+$labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد';
+
+$labels['group'] = 'Group';
+$labels['groups'] = 'گروه ها';
+$labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي';
+
+$labels['searchsave'] = 'Save search';
+$labels['searchdelete'] = 'Delete search';
+
+$labels['import'] = 'وارد کردن';
+$labels['importcontacts'] = 'آدرس ها را وارد نمایید';
+$labels['importfromfile'] = 'از یک فایل وارد نمایید';
+$labels['importtarget'] = 'Add new contacts to address book:';
+$labels['importreplace'] = 'تمام کتاب آدرس ها را عوض نمایید';
+$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.<br/>We currently support importing addresses from the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> or CSV (comma-separated) data format.';
+$labels['done'] = 'اجرا شد';
+
+// settings
+$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
+$labels['about'] = 'About';
+$labels['preferences'] = 'ترجيحات';
+$labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر';
+$labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر';
+
+$labels['identities'] = 'شناخت ها';
+$labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس';
+$labels['newidentity'] = 'شناخت جديد';
+
+$labels['newitem'] = 'فقره جديد';
+$labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره';
+
+$labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل';
+$labels['defaultcharset'] = 'Default Character Set';
+$labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټي‌ام ايل';
+$labels['messagepart'] = 'Part';
+$labels['digitalsig'] = 'Digital Signature';
+$labels['dateformat'] = 'Date format';
+$labels['timeformat'] = 'Time format';
+$labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم';
+$labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید';
+$labels['autodetect'] = 'اتومات';
+$labels['language'] = 'لسان';
+$labels['timezone'] = 'ناحيه زمانی';
+$labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه';
+$labels['signature'] = 'امضا';
+$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time';
+$labels['showinextwin'] = 'Open message in a new window';
+$labels['composeextwin'] = 'Compose in a new window';
+$labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد';
+$labels['htmlonreply'] = 'on reply to HTML message';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
+$labels['htmlsignature'] = 'امضای حساب ایمیل بشکل ایچ تی ام ال';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
+$labels['previewpane'] = 'چوکات پیشنما را نشان دهید';
+$labels['skin'] = 'تمپلیت محیط کاربری';
+$labels['logoutclear'] = 'Clear Trash on logout';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compact Inbox on logout';
+$labels['uisettings'] = 'محیط کاربر';
+$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
+$labels['mailboxview'] = 'طرز نمایش صندوق پستی';
+$labels['mdnrequests'] = 'آگاهی های ارسال کننده';
+$labels['askuser'] = 'از کاربر بپرسید';
+$labels['autosend'] = 'پیام را بطور خودکار روان کنید';
+$labels['autosendknown'] = 'send receipt to my contacts, otherwise ask me';
+$labels['autosendknownignore'] = 'send receipt to my contacts, otherwise ignore';
+$labels['ignore'] = 'رد کردن';
+$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام حفظ پیام را خوانده شده نشانی کنید';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Flag the message for deletion instead of delete';
+$labels['skipdeleted'] = 'پیام های حذف شده را نمایش ندهید';
+$labels['deletealways'] = 'If moving messages to Trash fails, delete them';
+$labels['deletejunk'] = 'Directly delete messages in Junk';
+$labels['showremoteimages'] = 'Display remote inline images';
+$labels['fromknownsenders'] = 'نامه های از آدرس های شناخته شده';
+$labels['always'] = 'همیشه';
+$labels['showinlineimages'] = 'تصاویر ضمیمه شده را در پایین پیام نشان دهید.';
+$labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد';
+$labels['everynminutes'] = 'دقیفه$n هر';
+$labels['refreshinterval'] = 'Refresh (check for new messages, etc.)';
+$labels['never'] = 'هیچگاه';
+$labels['immediately'] = 'immediately';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیام ها';
+$labels['messagescomposition'] = 'ایجاد کردن پیام جدید';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'نام های ضمیمه ها';
+$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (دیگر ها)';
+$labels['force7bit'] = 'Use MIME encoding for 8-bit characters';
+$labels['advancedoptions'] = 'انتخاب های پیشرفته';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'فوکس دادن پینجره مرورگر به پیام جدید';
+$labels['checkallfolders'] = 'تمام پوشه ها را بخاطر پیام های جدید بررسی کنید';
+$labels['displaynext'] = 'After message delete/move display the next message';
+$labels['defaultfont'] = 'Default font of HTML message';
+$labels['mainoptions'] = 'Main Options';
+$labels['browseroptions'] = 'Browser Options';
+$labels['section'] = 'Section';
+$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
+$labels['newmessage'] = 'New Message';
+$labels['signatureoptions'] = 'Signature Options';
+$labels['whenreplying'] = 'When replying';
+$labels['replyempty'] = 'do not quote the original message';
+$labels['replytopposting'] = 'start new message above the quote';
+$labels['replybottomposting'] = 'start new message below the quote';
+$labels['replyremovesignature'] = 'When replying remove original signature from message';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Automatically add signature';
+$labels['newmessageonly'] = 'new message only';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'replies and forwards only';
+$labels['insertsignature'] = 'Insert signature';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Mark previewed messages as read';
+$labels['afternseconds'] = 'after $n seconds';
+$labels['reqmdn'] = 'Always request a return receipt';
+$labels['reqdsn'] = 'Always request a delivery status notification';
+$labels['replysamefolder'] = 'Place replies in the folder of the message being replied to';
+$labels['defaultabook'] = 'Default address book';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Skip alternative email addresses in autocompletion';
+$labels['listnamedisplay'] = 'List contacts as';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Check spelling before sending a message';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Spellcheck Options';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignore words with symbols';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignore words with numbers';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignore words with all letters capitalized';
+$labels['addtodict'] = 'Add to dictionary';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Register protocol handler for mailto: links';
+$labels['forwardmode'] = 'Messages forwarding';
+$labels['inline'] = 'inline';
+$labels['asattachment'] = 'as attachment';
+
+$labels['folder'] = 'پوشه';
+$labels['folders'] = 'پوشه ها';
+$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
+$labels['subscribed'] = 'مشترک';
+$labels['messagecount'] = 'پيغام ها';
+$labels['create'] = 'ایجاد کردن';
+$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید';
+$labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها';
+$labels['specialfolders'] = 'پوشه های مخصوص';
+$labels['properties'] = 'Properties';
+$labels['folderproperties'] = 'Folder properties';
+$labels['parentfolder'] = 'Parent folder';
+$labels['location'] = 'Location';
+$labels['info'] = 'Information';
+$labels['getfoldersize'] = 'Click to get folder size';
+$labels['changesubscription'] = 'Click to change subscription';
+$labels['foldertype'] = 'Folder Type';
+$labels['personalfolder'] = 'Private Folder';
+$labels['otherfolder'] = 'Other User\'s Folder';
+$labels['sharedfolder'] = 'Public Folder';
+
+$labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط';
+$labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين';
+$labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا';
+$labels['undo'] = 'Undo';
+
+$labels['installedplugins'] = 'Installed plugins';
+$labels['plugin'] = 'Plugin';
+$labels['version'] = 'Version';
+$labels['source'] = 'Source';
+$labels['license'] = 'License';
+$labels['support'] = 'Get support';
+
+// units
+$labels['B'] = 'بایت';
+$labels['KB'] = 'کیلو بایت';
+$labels['MB'] = 'میگا بایت';
+$labels['GB'] = 'گیگا بایت';
+
+// character sets
+$labels['unicode'] = 'Unicode';
+$labels['english'] = 'English';
+$labels['westerneuropean'] = 'Western European';
+$labels['easterneuropean'] = 'Eastern European';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'South-Eastern European';
+$labels['baltic'] = 'Baltic';
+$labels['cyrillic'] = 'Cyrillic';
+$labels['arabic'] = 'Arabic';
+$labels['greek'] = 'Greek';
+$labels['hebrew'] = 'Hebrew';
+$labels['turkish'] = 'Turkish';
+$labels['nordic'] = 'Nordic';
+$labels['thai'] = 'Thai';
+$labels['celtic'] = 'Celtic';
+$labels['vietnamese'] = 'Vietnamese';
+$labels['japanese'] = 'Japanese';
+$labels['korean'] = 'Korean';
+$labels['chinese'] = 'Chinese';
+
+?>
diff --git a/webmail/program/localization/fa_AF/messages.inc b/webmail/program/localization/fa_AF/messages.inc
new file mode 100644
index 0000000..4f3d4be
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa_AF/messages.inc
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['errortitle'] = 'An error occurred!';
+$messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند';
+$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است';
+$messages['storageerror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد';
+$messages['servererror'] = 'Server Error!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
+$messages['dberror'] = 'Database Error!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Request timed out';
+$messages['errorreadonly'] = 'Unable to perform operation. Folder is read-only.';
+$messages['errornoperm'] = 'Unable to perform operation. Permission denied.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Invalid request! No data was saved.';
+$messages['invalidhost'] = 'Invalid server name.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد';
+$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ';
+$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است';
+$messages['refreshing'] = 'Refreshing...';
+$messages['loading'] = 'در حال باز شدن ...';
+$messages['uploading'] = 'Uploading file...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Uploading files...';
+$messages['loadingdata'] = 'در حال بار کردن دیتا';
+$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند';
+$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند';
+$messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
+$messages['savingmessage'] = 'در حال حفظ کردن پیام';
+$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد';
+$messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد';
+$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد';
+$messages['contactnameexists'] = 'A contact with the same name already exists.';
+$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند';
+$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم';
+$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد';
+$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Enter some search terms to find contacts';
+$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد';
+$messages['senttooquickly'] = 'ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام';
+$messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد';
+$messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد';
+$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست';
+$messages['errorcopying'] = 'Could not copy the message(s).';
+$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست';
+$messages['errormarking'] = 'Could not mark the message(s).';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Do you really want to delete selected group?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟';
+$messages['contactdeleting'] = 'Deleting contact(s)...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Deleting group...';
+$messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
+$messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribing folder...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Unsubscribing folder...';
+$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است';
+$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد';
+$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد';
+$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید';
+$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
+$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟';
+$messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید';
+$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد';
+$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Not all attachments have been uploaded yet. Please wait or cancel the upload.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام دریافت شد';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts found.';
+$messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
+$messages['searching'] = 'در حال جستجو';
+$messages['checking'] = 'در حال بررسی';
+$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد';
+$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Folder successfully subscribed.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder successfully unsubscribed.';
+$messages['folderpurged'] = 'Folder has successfully been emptied.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Folder has successfully been compacted.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'موفقانه حذف شد';
+$messages['converting'] = 'در حال از بین بردن شکل دهی و ساختار (فرمت)';
+$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست';
+$messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد.';
+$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی';
+$messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد';
+$messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست';
+$messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Copying message(s)...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Copying contact(s)...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Deleting message(s)...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marking message(s)...';
+$messages['addingmember'] = 'Adding contact(s) to the group...';
+$messages['removingmember'] = 'Removing contact(s) from the group...';
+$messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Do you really want to delete this identity?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
+$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
+$messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Successfully added the contacts to this group.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Successfully removed contacts from this group.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No group assignments changed.';
+$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
+$messages['importformaterror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid import data file.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Skipped $skipped existing entries</b>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
+$messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.';
+$messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'A fatal configuration error occurred. Contact your administrator immediately. <b>Your message can not be sent.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Connection to server failed.';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Authentication failed.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Unable to parse recipients list.';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Invalid e-mail address: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Too many recipients. Reduce the number of recipients to $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'The number of group members exceeds the maximum of $max.';
+$messages['internalerror'] = 'An internal error occured. Please try again.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Could not delete contact(s).';
+$messages['contactdeleted'] = 'Contact(s) deleted successfully.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Could not restore deleted contact(s).';
+$messages['contactrestored'] = 'Contact(s) restored successfully.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Group deleted successfully.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Group renamed successfully.';
+$messages['groupcreated'] = 'Group created successfully.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Saved search deleted successfully.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Could not delete saved search.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Saved search created successfully.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Could not create saved search.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Message(s) deleted successfully.';
+$messages['messagemoved'] = 'Message(s) moved successfully.';
+$messages['messagecopied'] = 'Message(s) copied successfully.';
+$messages['messagemarked'] = 'Message(s) marked successfully.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Enter at least $min characters for autocompletion.';
+$messages['autocompletemore'] = 'More matching entries found. Please type more characters.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Name cannot be empty.';
+$messages['nametoolong'] = 'Name is too long.';
+$messages['folderupdated'] = 'Folder updated successfully.';
+$messages['foldercreated'] = 'Folder created successfully.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Not a valid image format.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Spelling errors detected in the message.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Unable to create/move folder into selected parent folder. No access rights.';
+$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
+
+?>
diff --git a/webmail/program/localization/fa_IR/labels.inc b/webmail/program/localization/fa_IR/labels.inc
new file mode 100644
index 0000000..221e4b8
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa_IR/labels.inc
@@ -0,0 +1,538 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/labels.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
+*/
+
+$labels = array();
+
+// login page
+$labels['welcome'] = 'به $product خوش آمدید';
+$labels['username'] = 'نام کاربری';
+$labels['password'] = 'گذرواژه';
+$labels['server'] = 'سرویس‌دهنده';
+$labels['login'] = 'ورود';
+
+// taskbar
+$labels['logout'] = 'برون‌رفت';
+$labels['mail'] = 'نامه';
+$labels['settings'] = 'تنظیمات';
+$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = 'صندوق ورودی';
+$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
+$labels['sent'] = 'فرستاده شده';
+$labels['trash'] = 'سطل آشغال';
+$labels['junk'] = 'بنجل';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = 'موضوع';
+$labels['from'] = 'از';
+$labels['sender'] = 'فرستنده';
+$labels['to'] = 'به';
+$labels['cc'] = 'رونوشت';
+$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
+$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
+$labels['followupto'] = 'پیگیری-در';
+$labels['date'] = 'تاریخ';
+$labels['size'] = 'اندازه';
+$labels['priority'] = 'اولویت';
+$labels['organization'] = 'سازمان';
+$labels['readstatus'] = 'وضعیت خوانده شدن';
+$labels['listoptions'] = 'فهرست گزینه‌ها...';
+
+$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
+$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌ها $from تا $to از $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'رشته‌ها $from تا $to از $count';
+$labels['messagenrof'] = 'پیغام $nr از $count';
+$labels['fromtoshort'] = '$from - $to از $count';
+
+$labels['copy'] = 'رونوشت';
+$labels['move'] = 'انتقال';
+$labels['moveto'] = 'انتقال به...';
+$labels['download'] = 'بارگیری';
+$labels['open'] = 'باز کردن';
+$labels['showattachment'] = 'نمایش';
+$labels['showanyway'] = 'نمایش آن در هر صورت';
+
+$labels['filename'] = 'نام پرونده';
+$labels['filesize'] = 'اندازه پرونده';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = '۱ش';
+$labels['mon'] = '۲ش';
+$labels['tue'] = '۳ش';
+$labels['wed'] = '۴ش';
+$labels['thu'] = '۵ش';
+$labels['fri'] = 'جم';
+$labels['sat'] = 'ش';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday'] = 'یک‌شنبه';
+$labels['monday'] = 'دوشنبه';
+$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
+$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
+$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
+$labels['friday'] = 'جمعه';
+$labels['saturday'] = 'شنبه';
+
+// months short
+$labels['jan'] = 'ژان';
+$labels['feb'] = 'فور';
+$labels['mar'] = 'مار';
+$labels['apr'] = 'آور';
+$labels['may'] = 'مه';
+$labels['jun'] = 'ژون';
+$labels['jul'] = 'ژوی';
+$labels['aug'] = 'اوت';
+$labels['sep'] = 'سپت';
+$labels['oct'] = 'اُکت';
+$labels['nov'] = 'نوا';
+$labels['dec'] = 'دسا';
+
+// months long
+$labels['longjan'] = 'ژانویه';
+$labels['longfeb'] = 'فوریه';
+$labels['longmar'] = 'مارس';
+$labels['longapr'] = 'آوریل';
+$labels['longmay'] = 'مه';
+$labels['longjun'] = 'ژوئن';
+$labels['longjul'] = 'جولای';
+$labels['longaug'] = 'آگوست';
+$labels['longsep'] = 'سپتامبر';
+$labels['longoct'] = 'اکتبر';
+$labels['longnov'] = 'نوامبر';
+$labels['longdec'] = 'دسامبر';
+
+$labels['today'] = 'امروز';
+
+// toolbar buttons
+$labels['refresh'] = 'نوسازی';
+$labels['checkmail'] = 'بررسی پیغام‌های جدید';
+$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام';
+$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
+$labels['reply'] = 'پاسخ';
+$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به فرستنده';
+$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فهرست یا به فرستنده و تمام گیرنده‌ها';
+$labels['replyall'] = 'پاسخ به همه';
+$labels['replylist'] = 'پاسخ به فهرست';
+$labels['forward'] = 'ارجاع';
+$labels['forwardinline'] = 'ارجاع خطی';
+$labels['forwardattachment'] = 'ارجاع به صورت پیوست';
+$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام';
+$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
+$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
+$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
+$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام';
+$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
+$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
+$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام';
+$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
+$labels['mark'] = 'نشانه‌گذاری';
+$labels['markmessages'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌ها';
+$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده';
+$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده';
+$labels['markflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری شده';
+$labels['markunflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری نشده';
+$labels['moreactions'] = 'کارهای دیگر...';
+$labels['more'] = 'بيشتر';
+$labels['back'] = 'بازگشت';
+$labels['options'] = 'تنظیمات';
+
+$labels['select'] = 'انتخاب';
+$labels['all'] = 'همه';
+$labels['none'] = 'هیچ‌کدام';
+$labels['currpage'] = 'صفحه جاری';
+$labels['unread'] = 'خوانده‌نشده';
+$labels['flagged'] = 'پرچم‌دار';
+$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
+$labels['deleted'] = 'حذف شده';
+$labels['undeleted'] = 'حذف نشده';
+$labels['invert'] = 'وارونه';
+$labels['filter'] = 'صافی';
+$labels['list'] = 'فهرست';
+$labels['threads'] = 'رشته‌ها';
+$labels['expand-all'] = 'باز کردن همه';
+$labels['expand-unread'] = 'بازکردن خوانده نشده‌ها';
+$labels['collapse-all'] = 'جمع کردن همه';
+$labels['threaded'] = 'رشته شده';
+
+$labels['autoexpand_threads'] = 'باز کردن رشته‌های پیغام';
+$labels['do_expand'] = 'همه رشته‌ها';
+$labels['expand_only_unread'] = 'فقط با پیغام‌های خوانده نشده';
+$labels['fromto'] = 'از/به';
+$labels['flag'] = 'پرچم';
+$labels['attachment'] = 'پیوست';
+$labels['nonesort'] = 'هیچ‌کدام';
+$labels['sentdate'] = 'تاریخ ارسال';
+$labels['arrival'] = 'تاریخ ورود';
+$labels['asc'] = 'صعودی';
+$labels['desc'] = 'نزولی';
+$labels['listcolumns'] = 'ستون‌های فهرست';
+$labels['listsorting'] = 'ستون مرتب‌سازی';
+$labels['listorder'] = 'ترتیب مرتب‌سازی';
+$labels['listmode'] = 'نوع مشاهده فهرست';
+
+$labels['folderactions'] = 'اعمال پوشه...';
+$labels['compact'] = 'فشرده';
+$labels['empty'] = 'خالی';
+
+$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
+$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
+$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
+
+$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
+$labels['resetsearch'] = 'جستجوی دوباره';
+$labels['searchmod'] = 'اصلاحات جستجو';
+$labels['msgtext'] = 'کل پیغام';
+$labels['body'] = 'بدنه';
+
+$labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجره‌ی جدید';
+$labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'نمایش در قالب متنی';
+$labels['changeformathtml'] = 'نمایش در قالب اچ‌تی‌ام‌ال';
+
+// message compose
+$labels['editasnew'] = 'ویرایش به عنوان جدید';
+$labels['send'] = 'ارسال';
+$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
+$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس';
+$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
+$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
+$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
+$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت';
+$labels['dsn'] = 'اعلام وضعیت دریافت';
+$labels['mailreplyintro'] = 'در $date، $sender نوشته است:';
+$labels['originalmessage'] = 'پیغام اصلی';
+
+$labels['editidents'] = 'ویرایش شناسه‌ها';
+$labels['spellcheck'] = 'املاء';
+$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
+$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
+$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
+
+$labels['attach'] = 'پیوست کردن';
+$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
+$labels['upload'] = 'بارگذاری';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current از$total)';
+$labels['close'] = 'بستن';
+$labels['messageoptions'] = 'گزینه‌های پیغام...';
+
+$labels['low'] = 'کم';
+$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
+$labels['normal'] = 'معمولی';
+$labels['high'] = 'زیاد';
+$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
+
+$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
+$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
+$labels['alwaysshow'] = 'همیشه عکس‌های دریافتی از $sender را نمایش داده شود';
+$labels['isdraft'] = 'این یک پیغام پیش‌نویس است.';
+$labels['andnmore'] = '$nr بیشتر...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'نمایش سربرگ‌های بیشتر پیغام';
+$labels['togglefullheaders'] = 'تعویض سربرگ‌های پیغام خام';
+
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
+$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
+$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن';
+$labels['maxuploadsize'] = 'حجم پرونده حداکثر تا میزان $size می‌باشد';
+
+$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
+$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
+$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
+$labels['addfollowupto'] = 'افزودن پیگیری-به';
+
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'فرستنده‌ی این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه سازید؟';
+$labels['receiptread'] = 'رسید دریافت (خواندن)';
+$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست';
+$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانه گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.';
+
+// address boook
+$labels['name'] = 'نمایش نام';
+$labels['firstname'] = 'نام';
+$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
+$labels['middlename'] = 'نام وسط';
+$labels['nameprefix'] = 'پیشوند';
+$labels['namesuffix'] = 'پسوند';
+$labels['nickname'] = 'نام مستعار';
+$labels['jobtitle'] = 'عنوان شغل';
+$labels['department'] = 'بخش';
+$labels['gender'] = 'جنسیت';
+$labels['maidenname'] = 'نام خانوادگی زن قبل از ازدواج';
+$labels['email'] = 'پست‌الکترونیکی';
+$labels['phone'] = 'تلفن';
+$labels['address'] = 'نشانی';
+$labels['street'] = 'خیابان';
+$labels['locality'] = 'شهر';
+$labels['zipcode'] = 'کدپستی';
+$labels['region'] = 'ایالت/استان';
+$labels['country'] = 'کشور';
+$labels['birthday'] = 'زادروز';
+$labels['anniversary'] = 'سالگرد';
+$labels['website'] = 'وب‌سایت';
+$labels['instantmessenger'] = 'IM';
+$labels['notes'] = 'یادداشت‌ها';
+$labels['male'] = 'مرد';
+$labels['female'] = 'زن';
+$labels['manager'] = 'مدیر';
+$labels['assistant'] = 'دستیار';
+$labels['spouse'] = 'همسر';
+$labels['allfields'] = 'همه زمینه‌ها';
+$labels['search'] = 'جستجو';
+$labels['advsearch'] = 'جستجوی پیشرفته';
+$labels['advanced'] = 'پیشرفته';
+$labels['other'] = 'سایر';
+
+$labels['typehome'] = 'منزل';
+$labels['typework'] = 'کار';
+$labels['typeother'] = 'سایر';
+$labels['typemobile'] = 'تلفن همراه';
+$labels['typemain'] = 'اصلی';
+$labels['typehomefax'] = 'فاکس خانگی';
+$labels['typeworkfax'] = 'فاکس کاری';
+$labels['typecar'] = 'اتومبیل';
+$labels['typepager'] = 'پیجر';
+$labels['typevideo'] = 'ویدئو';
+$labels['typeassistant'] = 'دستیار';
+$labels['typehomepage'] = 'صفحه خانگی';
+$labels['typeblog'] = 'بلاگ';
+$labels['typeprofile'] = 'نمایه';
+
+$labels['addfield'] = 'افزودن زمینه...';
+$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
+$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
+$labels['contacts'] = 'تماس‌ها';
+$labels['contactproperties'] = 'خصوصیات تماس';
+$labels['personalinfo'] = 'اطلاعات شخصی';
+
+$labels['edit'] = 'ویرایش';
+$labels['cancel'] = 'لغو';
+$labels['save'] = 'ذخیره';
+$labels['delete'] = 'حذف';
+$labels['rename'] = 'تغییر نام';
+$labels['addphoto'] = 'افزودن';
+$labels['replacephoto'] = 'جایگزینی';
+$labels['uploadphoto'] = 'بارگذاری تصویر';
+
+$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
+$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
+$labels['composeto'] = 'نوشتن پیغام به';
+$labels['contactsfromto'] = 'تماس‌های $from تا $to از $count';
+$labels['print'] = 'چاپ';
+$labels['export'] = 'صدور';
+$labels['exportall'] = 'خارج کردن همه';
+$labels['exportsel'] = 'خارج کردن انتخاب شده‌ها';
+$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس‌ها با فرمت vCard';
+$labels['newcontactgroup'] = 'افزودن گروه تماس جدید';
+$labels['grouprename'] = 'تغییر نام گروه';
+$labels['groupdelete'] = 'حذف گروه';
+$labels['groupremoveselected'] = 'حذف نشانی‌های انتخاب شده از گروه';
+
+$labels['previouspage'] = 'نمایش صفحه قبلی';
+$labels['firstpage'] = 'نمایش صفحه اول';
+$labels['nextpage'] = 'نمایش صفحه بعدی';
+$labels['lastpage'] = 'نمایش صفحه آخر';
+
+$labels['group'] = 'گروه';
+$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
+$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
+
+$labels['searchsave'] = 'ذخیره جستجو';
+$labels['searchdelete'] = 'حذف جستجو';
+
+$labels['import'] = 'وارد کردن';
+$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماس‌ها';
+$labels['importfromfile'] = 'وارد کردن از پرونده‌ی:';
+$labels['importtarget'] = 'افزودن تماس‌های جدید به دفتر نشانی:';
+$labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی';
+$labels['importdesc'] = 'شما می‌توانید تماس‌ها را از یک دفتر نشانی موجود بارگذاری نمایید.<br/> هم اکنون ما وارد کردن آدرس‌ها را از <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> یا قالب داده CVS (جدا شده با کاما) پشتیبانی می‌کنیم.';
+$labels['done'] = 'انجام شد';
+
+// settings
+$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
+$labels['about'] = 'درباره';
+$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
+$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
+$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
+
+$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
+$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
+$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
+
+$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
+$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
+
+$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
+$labels['defaultcharset'] = 'مجموعه نمایه پیش‌فرض';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
+$labels['messagepart'] = 'قسمت';
+$labels['digitalsig'] = 'امضای دیجیتال';
+$labels['dateformat'] = 'قالب تاریخ';
+$labels['timeformat'] = 'قالب زمان';
+$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
+$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
+$labels['autodetect'] = 'خودکار';
+$labels['language'] = 'زبان';
+$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
+$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
+$labels['signature'] = 'امضاء';
+$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
+$labels['showinextwin'] = 'نمایش پیغام در پنجره جدید';
+$labels['composeextwin'] = 'نوشتن پیغام در پنجره جدید';
+$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
+$labels['htmlonreply'] = 'فقط در پاسخ به پیغام HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'در بازگردانی یا پاسخ به پیغام‌های HTML';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
+$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
+$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری';
+$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان هنگام برون‌رفت';
+$labels['logoutcompact'] = 'فشرده‌سازی صندوق در هنگام خروچ';
+$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری';
+$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
+$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق‌پستی';
+$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده';
+$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر';
+$labels['autosend'] = 'ارسال رسید';
+$labels['autosendknown'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، در غیر این صورت سوال کن';
+$labels['autosendknownignore'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، درغیر این صورت چشم‌پوشی کن';
+$labels['ignore'] = 'نادیده‌گیری';
+$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن';
+$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را به جای پاک کردن، با پرچم نشانه‌گذاری کن';
+$labels['skipdeleted'] = 'پیغام‌های حذف شده را نمایش نده';
+$labels['deletealways'] = 'اگر انتقال پیغام به زباله‌دان ناموفق بود، آن‌ها را حذف کن';
+$labels['deletejunk'] = 'حذف مستقیم پیغام‌های زباله';
+$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر پیوند شده را نمایش بده';
+$labels['fromknownsenders'] = 'از فرستنده شناس';
+$labels['always'] = 'همواره';
+$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس‌های پیوست شده در پایین پیغام';
+$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
+$labels['everynminutes'] = 'در هر $n دقیقه';
+$labels['refreshinterval'] = 'تازه کردن (بررسی برای پیغام‌های جدید، مثلا)';
+$labels['never'] = 'هرگز';
+$labels['immediately'] = 'بلافاصله';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیغام‌ها';
+$labels['messagescomposition'] = 'نوشتن پیغام‌ها';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی';
+$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)';
+$labels['force7bit'] = 'از MIME encoding برای کارکترهای ۸-بیتی استفاده کن';
+$labels['advancedoptions'] = 'گزینه‌های پیشرفته';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید';
+$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه‌ها را برای مشاهده پیغام‌های جدید بررسی کن';
+$labels['displaynext'] = 'بعد از انتقال/حذف پیغام، پیغام بعدی نمایش داده شود';
+$labels['defaultfont'] = 'فونت پیش فرض برای پیغام HTML';
+$labels['mainoptions'] = 'گزینه‌های اصلی';
+$labels['browseroptions'] = 'گزینه‌‌های مرورگر';
+$labels['section'] = 'بخش';
+$labels['maintenance'] = 'نگهداشت';
+$labels['newmessage'] = 'پیغام جدید';
+$labels['signatureoptions'] = 'گزینه‌های امضاء';
+$labels['whenreplying'] = 'هنگام پاسخ';
+$labels['replyempty'] = 'نقل قول نکردن پیغام اصلی';
+$labels['replytopposting'] = 'شروع پیغام جدید بالای اصلی';
+$labels['replybottomposting'] = 'شروع پیغام جدید پایین اصلی';
+$labels['replyremovesignature'] = 'هنگام پاسخ امضاء اصلی را از پیغام پاک کن';
+$labels['autoaddsignature'] = 'اضافه کردن خودکار امضاء';
+$labels['newmessageonly'] = 'فقط پیغام جدید';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'فقط پاسخ‌ها و ارجاع‌ها';
+$labels['insertsignature'] = 'درج امضاء';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌های پیش مرور شده به عنوان خوانده شده';
+$labels['afternseconds'] = 'بعد از $s ثانیه';
+$labels['reqmdn'] = 'درخواست همیشگی رسید برگشت';
+$labels['reqdsn'] = 'درخواست همیشگی تذکر وضعیت تحویل';
+$labels['replysamefolder'] = 'پاسخ‌ها را در پوشه‌ای پیغام‌هایی که باید پاسخ داده شود گرفته بده.';
+$labels['defaultabook'] = 'دفترچه آدرس پیش‌فرض';
+$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانی‌های پست الکترونیک دیگر در تکمیل خودکار';
+$labels['listnamedisplay'] = 'فهرست تماس‌ها به عنوان';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'بررسی املایی قبل از ارسال پیغام';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'گزینه‌های بررسی املاء';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای نماد';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای عدد';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'نادیده گرفتن کلمات با حروف بزرگ';
+$labels['addtodict'] = 'اضافه کردن به واژه‌نامه';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'ثبت نگه‌دارنده پروتوکل برای mailto: پیوندها';
+$labels['forwardmode'] = 'بازگردانی پیغام';
+$labels['inline'] = 'خطی';
+$labels['asattachment'] = 'به عنوان پیوست';
+
+$labels['folder'] = 'پوشه';
+$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
+$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
+$labels['subscribed'] = 'مشترک شد';
+$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها';
+$labels['create'] = 'ایجاد';
+$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
+$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
+$labels['specialfolders'] = 'پوشه‌های ویژه';
+$labels['properties'] = 'خصوصیات';
+$labels['folderproperties'] = 'خصوصیات پوشه';
+$labels['parentfolder'] = 'پوشه والد';
+$labels['location'] = 'موقعیت';
+$labels['info'] = 'اطلاعات';
+$labels['getfoldersize'] = 'برای فهمیدن حجم پوشه کلیک کنید';
+$labels['changesubscription'] = 'برای تغییر اشتراک کلیک کنید';
+$labels['foldertype'] = 'نوع پوشه';
+$labels['personalfolder'] = 'پوشه خصوصی';
+$labels['otherfolder'] = 'پوشه کاربران دیگر';
+$labels['sharedfolder'] = 'پوشه عمومی';
+
+$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
+$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
+$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
+$labels['undo'] = 'برگردان';
+
+$labels['installedplugins'] = 'افزونه‌های نصب شده';
+$labels['plugin'] = 'افزونه';
+$labels['version'] = 'نسخه';
+$labels['source'] = 'منبع';
+$labels['license'] = 'گواهینامه';
+$labels['support'] = 'پشتیبانی';
+
+// units
+$labels['B'] = 'بایت';
+$labels['KB'] = 'کیلوبایت';
+$labels['MB'] = 'مگابایت';
+$labels['GB'] = 'گیگابایت';
+
+// character sets
+$labels['unicode'] = 'یونیکد';
+$labels['english'] = 'انگلیسی';
+$labels['westerneuropean'] = 'اروپای غربی';
+$labels['easterneuropean'] = 'اروپای شرقی';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'اروپای جنوب شرقی';
+$labels['baltic'] = 'بالتیک';
+$labels['cyrillic'] = 'سیریلیک';
+$labels['arabic'] = 'عربی';
+$labels['greek'] = 'یونانی';
+$labels['hebrew'] = 'عبری';
+$labels['turkish'] = 'ترکی استانبولی';
+$labels['nordic'] = 'شمالی';
+$labels['thai'] = 'تایلندی';
+$labels['celtic'] = 'سلتی';
+$labels['vietnamese'] = 'ویتنامی';
+$labels['japanese'] = 'ژاپنی';
+$labels['korean'] = 'کره‌ای';
+$labels['chinese'] = 'چینی';
+
+?>
diff --git a/webmail/program/localization/fa_IR/messages.inc b/webmail/program/localization/fa_IR/messages.inc
new file mode 100644
index 0000000..ff53c65
--- /dev/null
+++ b/webmail/program/localization/fa_IR/messages.inc
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!';
+$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.';
+$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.';
+$messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور انباره ناموفق بود.';
+$messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
+$messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
+$messages['dberror'] = 'خطای پایگاه‌داده';
+$messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد';
+$messages['errorreadonly'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی است.';
+$messages['errornoperm'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. دسترسی وجود ندارد.';
+$messages['erroroverquota'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. فضای دیسک خالی نیست.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'فضای دیسک خالی نیست. برای حذف پیغام از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
+$messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
+$messages['invalidhost'] = 'نام سرور غیرمعتبر.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق پیدا نشد.';
+$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار!';
+$messages['mailboxempty'] = 'صندوق‌پستی خالی است.';
+$messages['refreshing'] = 'نوسازی...';
+$messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...';
+$messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...';
+$messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...';
+$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها...';
+$messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...';
+$messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...';
+$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.';
+$messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام...';
+$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
+$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد';
+$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد.';
+$messages['contactnameexists'] = 'یک تماس با این نام از قبل وجود دارد.';
+$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد.';
+$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
+$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد.';
+$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'چند عبارات جستجو برای یافتن تماس ها وارد نمایید';
+$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام.';
+$messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec صبر کنید.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده، مشکل به وجود آمد.';
+$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد.';
+$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام(ها).';
+$messages['errorcopying'] = 'ناتوان در رونوشت پیغام(ها).';
+$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام(ها).';
+$messages['errormarking'] = 'ناتوان در نشانه گذاری پیغام(ها).';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می‌خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
+$messages['contactdeleting'] = 'حذف تماس(ها)...';
+$messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...';
+$messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...';
+$messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...';
+$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود.';
+$messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.';
+$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه ی صفحه را وارد کنید.';
+$messages['nosenderwarning'] = 'لطفا آدرس پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.';
+$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
+$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
+$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
+$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفا یک سرور.';
+$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده اند. لطفا صبر کنید یا بارگذاری را لغو کنید.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr تماس ییدا شد.';
+$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.';
+$messages['searching'] = 'در حال جست و جو...';
+$messages['checking'] = 'در حال بررسی...';
+$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.';
+$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت اشتراک شد.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.';
+$messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.';
+$messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.';
+$messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...';
+$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.';
+$messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند.';
+$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود.';
+$messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...';
+$messages['copyingmessage'] = 'در حال رونوشت پیغام(ها)...';
+$messages['copyingcontact'] = 'در حال رونوشت تماس(ها)...';
+$messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...';
+$messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیغام(ها)...';
+$messages['addingmember'] = 'در حال افزودن تماس(ها) به گروه...';
+$messages['removingmember'] = 'در حال انتقال تماس(ها) از گروه...';
+$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا شما مطمئن به حذف این شناسه هستید.';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'نمی‌توانید این شناسه را حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است.';
+$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده ای را برای بارگیری انتخاب کنید.';
+$messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'تماس ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تماس ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'هیچ تکلیف گروهی تغییر نکرده است.';
+$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...';
+$messages['importformaterror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک فایل اطلاعات معتبر نیست.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>تماس های $inserted با موفقیت وارد شدند</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>ورودی های موجود $skipped نادیده گرفته شدند</b>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!';
+$messages['nofromaddress'] = 'آدرس پست الکترونیکی های مفقود در شناسه انتخاب شده.';
+$messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای تنظیم وخیم رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مدیر خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال پیغام شما وجود ندارد.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.';
+$messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.';
+$messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'آدرس پیت الکترونیکی نامعتبر: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده های خیلی زیاد: تعداد گیرنده ها را به تعداد $max کاهش دهید.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضاء گروه از مقدار بیشینه $max بیشتر است.';
+$messages['internalerror'] = 'خطای داخلی رخ داد. لطفا دوباره امتحان کنید.';
+$messages['contactdelerror'] = 'تماس(ها) حذف نخواهند شد.';
+$messages['contactdeleted'] = 'تماس(ها) با موفقیت حذف شدند.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'تماس(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.';
+$messages['contactrestored'] = 'تماس(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.';
+$messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
+$messages['grouprenamed'] = 'گروه با موفقیت تغییر نام داده شد.';
+$messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شد با موفقیت حذف شد.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'جستجوی ذخیره شد حذف نخواهد شد.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت حذف شد.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'جستجوی ذخیره شده افزوده نخواهد شد.';
+$messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
+$messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
+$messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت رونوشت شدند.';
+$messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.';
+$messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.';
+$messages['autocompletemore'] = 'تعداد ورودی های هماهنگ زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.';
+$messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.';
+$messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت بارگذاری شد.';
+$messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'ناتوانی در ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده. بدون حق دسترسی.';
+$messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای اجرای آن خیلی بزرگ است.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'هشدار! این پیوست مشکوک است زیرا نوع آن با نوعی که در پیغام اشاره شده مطابقت ندارد. اگر شما فرستنده را تایید نمی‌کنید، شما نباید آن را در مرورگر باز نمایید زیرا ممکن است که شامل محتوای مخرب باشد.<br/><br/><em>مورد انتظار: $expected; یافت شده: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'هشدار: این برنامه به جاوااسکریپت نیاز دارد! برای استفاده از این لطفا جاوااسکریپت را در تنظیمات مرورگر خود فعال نمایید.';
+
+?>